07. Hěn gāoxìng rènshi Nín – Malonu susipažinti!

hěn gāoxìng rènshi Nín! - Malonu susipažinti (Nuotrauka: Radio86)
hěn gāoxìng rènshi Nín! - Malonu susipažinti (Nuotrauka: Radio86)

Septintoji kinų kalbos pamoka - Hěn gāoxìng rènshí Nín – Malonu susipažinti!
Vykstant į Kiniją reikia mokėti ne tik pasisveikinti, pasakyti, kur vykstate, paklausti kur einate bet ir prisistatyti susipažįstant.

Šioje pamokoje išmoksime, kaip prisistatyti susipažįstant.

Dialogas:

这 是 刘 老 师.
Zhè shì Liú lǎoshī.
Tai mokytojas Liu.

刘 老 师, 很 高 兴 认 识 您.
Liú lǎoshī, hěn gāoxìng rènshi Nín!
Mokytojau Liu, labai malonu su jumis susipažinti!

刘 老 师, 这 是 我 的 朋 友. 她 叫 卓 欣.
Liú lǎoshī, zhè shì wǒ de péngyou. Tā jiào Zhuó Xīn.
Mokytojau Liu, tai mano draugė. Jos vardas Čiuo Sin (Zhuo Xin).

卓 小 姐, 认 识 你 我 也 很 高 兴.
Zhuó xiǎojiě, rènshi nǐ wǒ yě hěn gāoxìng.
Panele Čiuo, taip pat labai malonu su jumis susipažinti!

Žodynas:
gāoxìng 高 兴 = malonus
hěn 很 = labai
Liú 刘 = populiari kinų pavardė
rènshi 认 识 = žinoti, pažinti
xiǎojiě 小 姐 = Panelė
zhè 这 = tai
Zhuó Xīn 卓 欣 = kiniškas vardas

Pats paprasčiausias būdas prisistatyti susipžaįstant, sakyti say zhè shì, "tai yra" bei žmogaus vardą. Pavyzdžiui: Zhè shì Liú lǎoshī.
Prisistatant galima sakyti pavardę ir žmogaus pareigas arba pavardę ir vardą. Tačiau prisiminkite, kad kinų kalboje pavardė visuomet sakoma pirmiau nei vardas.

Kai esate pristatomas pašaliniam žmogui, Kinijoje, kaip ir didžiojoje pasaulio dalyje įprasta atsakyti „malonu susipažinti“ hěn gāoxìng rènshí Nín. Šią frazę galima ištarti ir iš kito galo: rènshí Nín, wǒ hěn gāoxìng. Išvertus pažodžiui tai reiškia: „Esu labai laimingas galėdamas su jumis susipažinti“.

Kinų kalboje būdvardžiai, tokie kaip gāoxìng arba „laimingas“ sakinyje retai vartojami vieni. Dažniausiai jie eina kartu su žodžiu hěn, reiškiančiu „labai“. Tad kinai linkę būti labai laimingi, labai užsiėmę, labai sveiki, o ne tik laimingi, užsiėmę ar sveiki.

Kinijoje įprasta susipažinus su žmogumi garsiai tariant pakartoti jo vardą ir gale pridėti mūsų jau minėtą frazę „malonu susipažinti“.
Kreipiantis į vyresnius ar aukštesnes pareigas užimančius žmones, mandagiausia vartoti pagarbią „Jūs formą“. Būtent tokia forma naudojoma šios dienos dialoge kreipiantis į mokytoją Liu.

Bookmark and Share

Vertėjas: Vytautas Kraujalis